Новости

Европе есть над чем задуматься

Владимир ПОТОЦКИЙ, 27.01.2014

 

Если бы несколько лет назад меня спросили, что мне известно о неонацизме в Европе и кто его представляет, то, не задумываясь, я бы ответил, что это тот же фашизм на новом историческом витке, а поддерживают эту идеологию те, кто тяготеет к эстетике Третьего Рейха и плохо помнит историю. Вроде бы все правильно... Правда, в эти несколько лет экономический фон для большинства европейцев приобрел более мрачные краски. Соответственно, и настроение европейских граждан, читай избирателей, изменилось. Люди бурно реагируют на курс жесткой экономики, которым традиционные партии пытаются лечить старые экономические болезни, ставшие хроническими. Однако прежние рыночные рецепты уже не помогают. И тогда по логике вещей на первый план выступает политика. Как известно, в кризисные времена растет популярность крайне правых и радикальных партий. Усиливаются неонацистские настроения, мишенью которых становятся, уже по обычаю, иммигранты, лица еврейской национальности, имеют место вспышки расизма, ксенофобии. Налицо весь привычный набор. Многие праворадикальные партии смыкаются с неонацистами, которые ностальгируют по прошлому. Люди иногда забывают, а многие из молодого поколения и не знают, что наряду со здоровой экономикой нацисты строили концлагеря и крематории.

 

В общем, есть над чем задуматься и кого вспомнить. Например, жертв Холокоста, Международный день памяти которых мир отмечает 27 января. Вину за это преступление, в результате которого было уничтожено более 6 миллионов евреев, как известно, несет фашизм в лице гитлеровской Германии и её союзников. Казалось бы, все ясно, и современные политики не могут себе позволить оставаться в стороне и допустить наращивания попыток оправдания человеконенавистнической, разрушительной идеологии. Однако на деле не все так просто...

 

Повод для размышлений дает проведенная 20 января в Брюсселе общественной организацией – Европейский Русский Альянс (ЕРА) - конференция и круглый стол - «Опасность реабилитации нацизма и усиление правого экстремизма в Европе».

Рождественские колядки, или Новый год по-русски в Цюрихе

10.02.2014.

 

В Kunsthaus города Цюриха 12 января состоялся праздник Рождественской Елки, организованный учебно-образовательным центром «Матрешка» и Храмом Воскресения Христова Русской Православной Церкви Московской Патриархии города Цюриха.

В 2002 году по инициативе тогдашнего настоятеля Православного Храма Воскресения Христова отца Олега Батова центр «Матрешка» впервые организовал приходскую Елку. В тот момент нам было трудно представить, как соединить духовное со светским, так как мы, приехавшие из бывшего Советского Союза, кроме «Кремлёвской Елки», других детских новогодних праздников не видели. Благодаря стремлению к духовному росту, познанию православной веры и ценностей культурного наследия России, нам удалось за последующие годы сделать проведение Приходской Елки традиционным праздником и тем самым приобщить детей и взрослых к нашим русским православным традициям празднования Рождества и Нового Года, которые являются неотъемлемой частью русской культуры. На протяжении последних лет наши залы были переполнены зрителями от мала до велика. Приход и русскоязычная диаспора выросли настолько, что Приходская Рождественская Елка проходит в центре Цюриха с участием более 500 зрителей.

Блестящий Новый Год на Кипре

13.01.2014., Вестник Кипра

 

Почти четыреста гостей собралось вечером 25 декабря 2013 г. в кипрском концертном зале «Монте Капуто». Ведущие в образах Ирины Аллегровой и Жанны Агузаровой с блеском провели «звездный» новогодний гала-концерт, организованный газетой «Вестник Кипра».

Замечать только хорошее

«Сейчас общее настроение на Кипре, может быть, не совсем праздничное. Но мне бы хотелось, чтобы сегодняшний вечер стал для нас хорошим поводом отмечать праздник, поводом радоваться – пусть даже маленьким, но замечательным новостям, – сказала главный редактор издательского дома “Вестник Кипра” Наталия Кардаш, поздравляя гостей с наступающим праздником. – Те люди, которые обращают внимание только на хорошее, перестают замечать плохое, – отметила Наталия Кардаш. – Я искренне желаю всем тем, кто собрался сегодня в этом зале, в следующем году обращать внимания только на приятные события и совершенно не замечать того, что нам не нравится!»

Российские новогодние традиции – на Кипре!

13.01.2014., Вестник Кипра

 

В предновогодние дни завершилась череда детских утренников «Вестника Кипра». В 2013 году более тысячи семей в Никосии, Лимассоле, Пафосе, Паралимни и Ларнаке откликнулись на приглашения ВК и подарили своим детям настоящий праздник: с подарками, играми, хороводом у пушистой сверкающей елки и непременной новогодней сказкой.

Встреча с волшебством

Нарядно украшенный зал. Ради праздника принарядились и родители и дети: лисички, львята, снежинки и бабочки, принцессы, феи, рыцари и пираты – все в радостном предвкушении! Наконец звучат магические слова: «Снег пушистый, серебристый рассыпается, сНежные чудаки из сказки появляются!» Играет чудесная музыка, дети замирают, начинается волшебство. Иначе и не назовешь то, что заставляет маленьких озорников и непосед, не отрываясь, смотреть и слушать, а лица взрослых преображает настолько, что иногда непонятно, кто же больше погрузился в сказочный мир?

Русский язык: навстречу будущему Европы

04.12.2013.

 

15-16 ноября 2013 г. Международная Ассоциация Родного языка провела в Швейцарии двухдневную международную конференцию «Русский язык и культура в европейском научно-образовательном пространстве: проблемы и перспективы». Конференция была поддержана грантом фонда «Русский Мир». Партнерами Ассоциации по организации проекта были Посольство РФ в Берне, Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств «Россотрудничество», МАПРЯЛ, учебно-образовательный центр «Матрешка» в Швейцарии и русская школа «Матрешка» в Роттердаме.

В первый день конференции в посольстве РФ в Берне собрались представители российских и швейцарских фондов и некоммерческих образовательных организаций, которые занимаются продвижением русского языка в Европе, реализуют программы по поддержке русского языка и культуры в Швейцарии, а также руководители швейцарских кантональных департаментов образования.

Проведение данного мероприятия оказалось весьма своевременным, так как в ближайшие дни кантональный совет Берна будет решать вопрос о целесообразности дальнейшего преподавания русского языка в гимназиях в качестве обязательного или о переводе его в категорию факультативного.

Русское измерение Парижа

02.12.2013.

 

Если ты живешь и работаешь вне России, в которой родился и вырос, то даже как исконно русский человек со временем начинаешь путать слова и перестаешь «догонять» смысл современных российских реалий. И это при том, что русский язык по-прежнему остается для тебя лучшим способом выразить себя, без усилий понимать друг друга и, пожалуй, единственной возможностью рассказать свою душу сыну...

Что же говорить о детях, выросших или уже родившихся вне России. Несмотря на все наши старания, русский может внезапно перестать быть для них родным. Активная жизнь в старших классах местных школ и подростковых компаниях берет свое, и многие теряют чувство нужды в русском... В такой момент остро нужна другая, волнующая параллельная реальность, которая позволит жить на русском здесь и сейчас: верить, смеяться, печалиться и ликовать от восторга.

 

Фестиваль

Такое параллельное русскоязычное измерение я неожиданно открыла для себя в ноябрьском Париже, оказавшись на Седьмом театральном фестивале «Русское слово, Русская душа».

IV гала-концерт Galaxy of Talents прошел на Кипре

27.11.2013., Вестник Кипра

 

IV гала-концерт Galaxy of Talents («Созвездие талантов») прошел 23 и 24 ноября на Кипре в г. Лимассоле. Перед зрителями выступили воспитанники более тридцати клубов и школ, в которых занимаются сотни талантливых детей. Стоит отметить, что с каждым годом число участников концерта становится все больше. В этом году был абсолютный рекорд – на сцену вышло 790 юных артистов. Даже один из крупнейших кипрских концертных залов «Монте Капуто» не смог вместить всех, поэтому концерт проходил в течение двух дней. Он стал торжественной церемонией завершения VII Международного Детского фестиваля IDEALAND, который проходит на Кипре с сентября по ноябрь и уже давно является неотъемлемой частью жизни острова Кипр.

Рисуем. Фотографируем. Побеждаем!

27.11.2013., Вестник Кипра

 

Конкурсы детского рисунка и фотографии – самые длительные творческие состязания Международного детского фестиваля IDEALAND, который проходит на Кипре уже седьмой раз. Именно с них в сентябре стартовала фестивальная программа. В начале ноября завершился прием работ, и мастерство участников оценило строгое жюри.

Конкурс детского рисунка «Удивительный мир животных»

В последние дни сдачи работ в редакцию газеты «Вестник Кипра» - соорганизатора детского фестиваля - приносили, привозили и присылали папки, конверты и пакеты с рисунками и картинами. Детские работы доставляли родители, арт-студии, центры творческого развития, общеобразовательные школы и дошкольные учреждения со всего Кипра. Мамы и учителя участников звонили и беспокоились о том, чтобы успеть вовремя. Просили чуть-чуть, но обязательно подождать, потому что работы из Ларнаки нужно доставить лично, чтобы не пострадали рамочки, из Пафоса идет курьерская доставка, а из Никосии – везут друзья друзей. Отправили-то вовремя! Конечно, организаторы дождались, пока довезут все, и не зря.

В ярких красках и самой разнообразной технике были изображены фламинго и лебеди, хамелеоны и медведи, рыси и лошади, совы, коты, слоны и собаки, волки и лисицы, бабочки, зебры, жирафы и даже динозавры! Все работы были выполнены с "изюминкой", фантазией и настоящим вдохновением.

Названы имена победителей конкурса "Лучший учитель русской словесности зарубежья"

20.11.2013.
 
18 ноября 2013 года на торжественной церемонии награждения победителей Международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья» были названы имена абсолютных победителей конкурса.

Из рук руководителя Россотрудничества Константина Косачева главные призы конкурса – хрустальные статуэтки с изображением голубя – получили Ольга Брижатюк из Молдовы (Лицей имени Н.В.Гоголя) и Инна Винник из Беларуси (ГУО «Сновская средняя школа»).

"Конкурс «Лучший учитель русской словесности зарубежья» первый, но точно не последний. Мы обязательно сделаем его регулярным, мощным, звучащим, обязательно будем расширять круг участников, включая не только ближнее зарубежье, но и весь русский мир, всех тех, кто считает русский язык для себя своим", – отметил руководитель Россотрудничества.

Aikido 4+ на Кипре

19.11.2013., Вестник Кипра

 

10 ноября в рамках Международного детского фестиваля IDEALAND прошел семинар «Aikido 4+» – совместное мероприятие Академии боевых искусств (Martial Arts Academy) и газеты «Вестник Кипра». 50 юных поклонников боевых искусств разного возраста приехали в этот день в Лимассол в Martial Arts Academy.

В начале семинара сэнсэй Агис Агисилау со своими помощниками и воспитанниками провел демонстрацию приемов самообороны, в том числе, в ответ на атаку со стороны вооруженного нападающего. Конечно, в качестве «оружия» использовались безопасные деревянные предметы, но это нисколько не уменьшило впечатление, произведенное на зрителей. Затаив дыхание, они следили за ловкими движения мастера и навыками его учеников во время «схватки» со взрослым соперником (в роли нападавших выступили ассистенты сэнсэя). Оказывается, самого агрессивного противника можно обезвредить точным движением руки или даже одного пальца! А атаки взрослых спортсменов в Академии Агиса Агисилау могут отразить даже девушки и совсем юные девочки – долго ли, умеючи?

Всех без исключения поразила самая юная участница семинара – на татами сразиться с сэнсэем вышла двухлетняя ученица Академии!

«Учимся друг у друга». Первая встреча участников проекта «LEO EFFECT»

15.11.2013.

 

«Центр русского языка и культуры в Осло» приступил к работе по проекту «LEO EFFECT. To learn from each other effectively», финансируемому Европейской комиссией и «Центром интернационализации образования» (SIU) в частности (http://www.siu.no/). Цель данного проекта - поддержка детского многоязычия и способствование сотрудничеству среди школ русского языка в Европе.

Не секрет, что тема билингвизма и многоязычия является одной из самых насущных в современной мире. И лучше всего с ней знакомы именно учителя, которые каждый рабочий день сталкиваются с особенностями обучения детей-билингвов. Именно поэтому цель проекта – не просто обучить преподавателей, представив труды ученых и теоретиков, а создать те условия, в которых учителя смогли бы учиться и перенимать опыт друг у друга.

III семейный Турнир по боулингу состоялся на Кипре

11.11.2013., Вестник Кипра

 

3 ноября в г. Лимассол состоялся III Турнир по боулингу среди семейных команд «Я и моя семья». Соревнования, организованные «Вестником Кипра» в рамках Международного детского фестиваля IDEALAND, – одно из мероприятий, так полюбившихся и детям, и родителям. Рекордное количество семейных команд – двадцать восемь! – приехало в развлекательный центр Galactica отдохнуть, поиграть и побороться за замечательные призы. Судьей турнира уже в третий раз стал чемпион Европы по боулингу 2009 года Яннис Стафатос.

Гостей радушно принимали генеральный менеджер комплекса Яннис Христу и команда сотрудников «Вестника Кипра». Ростовые куклы – знаменитые персонажи мультфильмов Гуфи и Китти – приводили в неописуемый восторг самых маленьких болельщиков – младших братишек и сестренок юных игроков. Но обо всем по порядку...

300 педагогов приняли участие в первом Международном конкурсе «Лучший учитель русской словесности зарубежья»

08.11.2013.
 
300 учителей русской словесности из 15 стран ближнего зарубежья приняли участие в первом туре Международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья», инициаторами которого выступили Россотрудничество и Коммуникационное агентство АГТ.

Заявки на конкурс направили учителя русской словесности из Абхазии, Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, Латвии, Литвы, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины, Эстонии, Южной Осетии.

Среди участников - учителя, работающие в школах с преподаванием на русском языке, и учителя школ, в которых русский язык является неродным или иностранным. В финал вышли как учителя с многолетним стажем работы, так и молодые специалисты. 15% участников конкурса составляют возрастную группу до 35 лет, 9% участников – до 30 лет (самым молодым участником конкурса стала Диана Григорьевна Саакян из Еревана, которая закончила в 2013 году АГПУ имени Х. Абовяна).

У шахмат на Кипре - большое будущее

21.10.2013., Вестник Кипра

 

Так по праву могли сказать все, кто 6 октября приехал в отель Crowne Plaza (г. Лимассол) на Третий открытый детский шахматный турнир на приз газеты «Вестник Кипра». Как и в прошлом году, более 100 юных и молодых шахматистов подали заявки на участие в этом событии, которое прошло с огромным успехом.

Сразиться за призы ВК приехали шахматисты со всего острова: из Лимассола, Ларнаки, Пафоса, Никосии и Айя-Напы.

Судейский корпус под руководством главного арбитра Василиса Аристотелуса профессионально и слаженно следил за ходом соревнований. В его состав вошли титулованные судьи – руководители крупнейших шахматных академий острова, члены Кипрской шахматной федерации.

Открывая турнир, В.Аристотелус сказал: «Россия знаменита историей развития шахматного спорта, и здесь, на Кипре, мы тоже очень ценим эту игру. Мы верим, что турнир «Вестника Кипра» - это прекрасная возможность объединить детей России и Кипра благодаря шахматам. Игра в шахматы помогает развивать мышление и логику, анализировать ситуацию и находить верные решения. Наши усилия направлены на то, чтобы развивать искусство этой игры у детей и сделать шахматы их верным спутником на всю жизнь».

Стартовал Международный конкурс «Лучший учитель русской словесности зарубежья»

16.10.2013.

 

8 октября 2013 года началась регистрация участников первого заочного тура Международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья». Регистрация и конкурсные задания размещены на официальном сайте конкурса www.russian-lang.ru.

Конкурс проводится по заказу Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, поживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество).

К участию в конкурсе приглашаются учителя русской словесности из стран ближнего зарубежья: Абхазия, Азербайджан, Армения, Беларусь, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан, Украина, Южная Осетия, Латвия, Литва, Эстония.

Русская школа "Сказка" в Швейцарии отметила юбилей

19.09.2013.

 

«За интерес к русскому языку и трудолюбие» — такие грамоты получили самые первые ученики Центра Развития «Сказка», нынешние шестиклассники. Трехлетними малышами пришли они в детский центр в Цюрихе, и вот теперь, спустя 10 лет, на сцене стояли взрослые ребята, самые старшие ученики одной из первых русских школ в Швейцарии.

30 июня 2013 года большой концертный зал в Хоргене на берегу Цюрихского озера был наполнен детским радостным смехом, веселой музыкой, разноцветными воздушными шарами, сладкими петушками на палочке, сказочными замками, прыгалками-скакалками, раскрасками, настольными играми и конструкторами... В фойе красовалась выставка школьных работ: сочинения, стенды с рисунками и фотографиями, поздравительные открытки детей к юбилею школы, альбомы выпускников.

Пятое лето мира

05.09.2013.

 

Международный православный лагерь «Благовестник» в Швейцарии отметил пятилетие своего существования, а это значит, что c 2009 года более 150 русскоговорящих детей из многих стран мира побывали в русском шале в Лейзане. Все пять смен подготовила и провела Ольга Владимировна Александрэ - руководитель проекта и директор лагеря. Это была совместная работа с педагогами и вожатыми из России, Швейцарии, Голландии, Франции и Германии. Особенно неоценимый вклад в развитие лагеря оказывают семинаристы из парижской Русской православной семинарии Московской Патриархии. «Каждая смена неповторима и уникальна своими радостями и сложностями, главное, что суть проекта остается неизменной - постараться жить одной православной семьей, познать не только себя, но и нужды ближнего, научиться терпеть немощи, быть открытым к своим слабостям, и, самое главное, почувствовать любовь и желание любить!», - рассказывает руководитель проекта Ольга Александрэ.

И хотя к каждой лагерной смене в учебно-образовательном центре «Матрешка» готовятся с не меньшим волнением и напряжением, чем в первый раз, однако в этом году ответственность была особая – смена юбилейная, праздничная.

Первый день лагерной смены совпал с национальным швейцарским праздником, Днем основания конфедерации. Юные швейцарские участники лагеря, на правах гостеприимных хозяев, поведали ребятам, приехавшим из Австрии, Англии, Германии, Латвии, России и Украины, историю объединения первых кантонов.

День детского творчества на Кипре

01.07.2013.

 

29 июня в Лимассоле в шестой раз прошел один из самых известных детских праздников – День детского творчества, организованный муниципалитетом района Гермассойя и издательским домом «Вестник Кипра». Традиционно в последнюю субботу июня семьи разных национальностей приходят, чтобы поделиться хорошим настроением и подарить своим малышам массу впечатлений. В этом году праздник посетили более 2000 человек.

По словам мэра района Гермассойя Андреаса Гавриелидиса, «организаторы много работают, чтобы сделать этот праздник лучше и лучше с каждым годом. И, действительно, День детского творчества становится все более успешным. Наша цель – сделать этот праздник одним из главных детских событий острова».

День детского творчества - это по-настоящему семейный праздник, на который приходят с малышами разного возраста. Самые маленькие наблюдали из коляски за ростовыми куклами, пестрой ярмаркой, нарядными собачками, за тем, как клоун Ириска надувает огромные мыльные пузыри. Дети постарше с удовольствием резвились на детских аттракционах: прыгали на батуте, катались на каруселях, механических лошадках и слониках, электромобилях и веселом паравозике. Большой популярностью пользовалось новое развлечение – красивый искусственный газон с детской площадкой, горками, домиком, кухонным уголком, кубиками, турником и 25-метровой полосой препятствий.

«Матрешка» отпраздновала День Русского языка

20.06.2013.

 

Говорить по-русски - значит говорить на языке великого поэта – Александра Сергеевича Пушкина – это хорошо знают ученики УОЦ «Матрешка» в Швейцарии.

8 июня в Цюрихе состоялся летний концерт учеников центра «Матрешка», посвященный Дню Русского языка, который с 2011 года празднуется в день рождения А.С.Пушкина. Учебно-образовательный центр «Матрешка» в Швейцарии был одним из первых, кто подхватил идею празднования дня Русского языка в Швейцарии, организовав 3 июня 2011 года в Берне, в здании Посольства Российской Федерации, первый международный семинар для преподавателей русского языка «Русский язык вне России».

При поддержке федерального агентства «Россотрудничество» состоялось празднование Дня Русского языка и в этом году. Представитель «Россотрудничество» в Швейцарии - Александр Бердин был почетным гостем на празднике и передал школе «Матрешка» учебные пособия по русскому языку.

III Кипрско-российский фестиваль - грандиозный праздник дружбы народов России и Кипра

12.06.2013.

 

8 июня в муниципальном парке Лимассола с огромным успехом прошел VIII Кипрско-российский фестиваль, организованный газетой «Вестник Кипра» при поддержке Посольства России и мэрии Лимассола.

Идея проведения Кипрско-российского фестиваля появилась в 2005 году. Газета «Вестник Кипра» впервые организовала это событие в год, когда праздновался 60-летий юбилей победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. Киприоты и русскоговорящие жители Кипра пришли на фестиваль отпраздновать дружбу народов России и Кипра. С тех zпор было принято решение проводить такой праздник ежегодно. Посольство России и мэрия Лимассола поддержали эту инициативу и выступили соорганизаторами фестиваля.


Большой честью для организаторов фестиваля стало присутствие высоких гостей, среди которых были: президент Республики Кипр Никос Анастасиадис, экс-президенты Джордж Василиу и Димитрис Христофиас, посол России на Кипре Вячеслав Шумский, министр иностранных дел Кипра Иоаннис Касулидис, министр обороны Фотис Фотиу, члены Парламента Республики Кипр, послы Китая, Индии, Венгрии, Чешской Республики, другие почетные гости.

XML материал