Конференция “Русский язык вне России”

То, о чем я хочу рассказать, произошло совсем недавно, в начале июня этого года.
Ассоциация “Enfance-Polyphonique” (Многоголосое детство) получила приглашение принять участие в форуме, тема которой не может оставить равнодушной ни одного родителя, проживающего в Европе и говорящего на русском языке, а так же специалистов, занимающихся обучением русскому языку.
 “ Русский язык вне России”, такова тема форума, и на ней предлагалось рассмотреть проблемы сохранения и воспроизводства русского языка в Европе.

Надо сказать, что проблема эта  актуальна и многопланова.
Это и проблема выбора языка в интернациональной семье: на каком языке говорить с ребенком, если папа и мама разных национальностей? как сохранить родной язык, если окружение и страна проживания говорит на другом языке? как заинтересовать ребенка, подростка, приехавшего в другую страну сохранить русский язык? как правильно учить ребенка языку? в какую школу отдать? Вопросов много, ответов тоже. Но очень часто родители остаются одни в решении этих проблем. Часто это приводит к ошибкам, конфликтам между самими родителями, между родителями и детьми.

Для тех же, кто взял на себя эту благородную миссию - обучение русскому языку, также возникают много проблем и вопросов: какие использовать учебники? какие методы и формы обучения? каково должно быть содержание обучения?

Инициатором этой нужной и важной конференции выступила  Ассоциация русскоязычных культурно-образовательных объединений в Европе “Eurolog” при поддержке Департамента международных связей Правительства Москвы, Московского Дома Соотечественника, Посольства РФ в ФРГ, Росзарубежцентра при МИД РФ, Международного Совета российских соотечественников.

Форум прошел в Берлине. На него собрались более 100 представителей из 12 стран Европы, а также и ведущие специалисты-лингвисты России, авторы учебников, главные редакторы издательств, научные сотрудники исследовательских центров. Европа была представлена различными культурно-образовательными организациями, центрами, школами, союзами, объединениями и ассоциациями, которые являются непосредственными исполнителями этой миссии- сохраниения и воспроизводства русского языка и русской культуры в Европе.

Три дня насыщенной рабочей программы проходили в Русском доме науки и техники в Берлине на Фридрихштрассе.  После торжественного открытия конференции и представления ее участников, работа была продолжена в секциях, тематика которых и давала возможность содержательного обсуждения вышеуказанных проблем, а также поиска выхода из различных ситуаций, принятие решений, определение направлений дальнейшей совместной работы.

Темы работы секций были следующие: педагогика и психология детского билингвизма, социально-педагогические условия определения оптимальной программы обучения, программы и методики предметов “Русский язык как родной”, “Русский язык как иностранный” в школах Германии и других странах Западной Европы, формы повышения квалификации преподавателей русского языка, взаимодействие ученых и преподавателей, образование и функционирование русских культурных центров, молодежные проекты.

Перед участниками конференции выступили ученые и специалисты научных центров, презентовавшие свои методические разработки и учебники.
Каждый участник конференции получил великолепный подарок Московского Правительства – набор учебно-методической литературы.
Незабываемыми остались высокопрофессиональные творческие мастерские Ирины Майборода и Вадима Александровича Левина.
В последний рабочий день импровизированная мастерская состоялась в фойе, перед началом заключительного заседания.
 Желание поделиться накопленным опытом, собрало вокруг Белицкой Инны Михайловны из Школы Радости (Израиль) группу участников, которым она рассказала о принципах работы школы, представила свой авторский учебник.

Одним из главных результатов конференции явилось придание Международному объединению  “Eurolog” нового статуса в связи с присоединением множества новых  организаций из стран Европы и выбора расширенного правления с участием от каждой страны, а также руководства Ассоциации.

Насыщенные рабочие дни конференции, казалось, не давали возможности неформального общения участникам. Желание знакомиться и общаться возрастала с каждым мгновением. Не прекращалось оно и в минуты обеденных перерывов и кофе-пауз, переодически выводя из регламента намеченную программу дня.

В последний день конференции все желающии могли совершить автобусную экскурсию по Берлину, воочую увидеть исторические места древнего города, остатки Берлинской стены, Рейхстаг, Александр плац, кварталы Западной его части, вновь отстроенные кварталы современной столицы Германии.

Расставались мы все добрыми знакомыми или даже друзьями. Ведь эта конференция была не только огромной информативной базой, возможностью поделиться своим опытом и узнать опыт других, завязать новые контакты, установить новые связи и знакомства, но и понять, оценить место своей организации в этом благородном и нужном деле- сохранения русской самобытности и создания позитивного образа русского человека и России в целом.

Хочется сказать: спасибо тебе, Евролог! Добрых дел, плодотворной работы и до новых встреч!


Светлана Майоргас – участница конференции,
секретарь ассоциации “Enfance-Polyphonique”,
член ассоциации родителей русскоговорящих детей в Лионе “Chkola”
Франция